首页> 文言文> 文言文《六一诗话》阅读理解

文言文《六一诗话》阅读理解

2023-08-22 10:16:59

文言文《六一诗话》阅读理解

六一诗话

唐之晚年,诗人无复李、杜豪放之格,然亦务以精意相高。如周朴者,构思尤艰,每有所得,必极其雕琢,故时人称朴诗“月锻季炼,未及成篇,已播人口”。其名重当时如此,而今不复传矣。余少时犹见其集,其句有云:“风暖鸟声碎,日高花影重。”又云:“晓来山鸟闹,雨过杏花稀。”诚佳句也。

圣俞尝谓予余曰:“诗家虽率意,而造语亦难。若意新语工,得前人所未道者,斯为善也。必能状难写之景,如在目前,含不尽之意,见于言外,然后为至矣。贾岛云:‘竹笼拾山果,瓦瓶担石泉。’姚合云:‘马随山鹿放,鸡逐野禽栖。’等是山邑荒僻,官况萧条,不如‘县古槐根出,官清马骨高’为工也。”余曰:“语之工者固如是。状难写之景,含不尽之意,何诗为然?”圣俞曰:“作者得于心,览者会以意,殆难指陈以言也。虽然,亦可略道其仿佛:若严维‘柳塘春水漫,花坞夕阳迟’,则天容时态,融和骀荡,岂不如在目前乎?又若温庭筠‘鸡声茅店月,人迹板桥霜’,贾岛‘怪禽啼旷野,落日恐行人’,则道路辛苦,羁愁旅思,岂不见于言外乎?”

圣俞、子美齐名于一时,而二家诗体特异。子美笔力豪隽,以超迈横绝为奇;圣俞覃思精微,以深远闲淡为意。各极其长,虽善论者不能优劣也。余尝于《水谷夜行》诗略道其一二云:“子美气尤雄,万窍号一噫,有时肆颠狂,醉墨洒滂霈,譬如千里马,已发不可杀,盈前尽珠玑,一一难柬汰。梅翁事清切,石齿漱寒濑。作诗三十年,视我犹后辈。文辞愈精新,心意虽老大。有如妖韶女,老自有馀态。近诗尤古硬,咀嚼苦难嘬。又如食橄榄,真味久愈在。苏豪以气轹,举世徒惊骇。梅穷独我知,古货今难卖。”语虽非工,谓粗得其仿佛,然不能优劣之也。 (欧阳修《六一诗话》节选)

17.下列各组句子中,加点词的意义与用法相同的一组是

A.如周朴者,构思尤艰 况臣孤苦,特为尤甚

B.语之工者固如是 觉今是而昨非

C.岂不见于言外乎 辩乎荣辱之境

D.而二家诗体特异 烟光凝而暮山紫

18.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是

A.可以看出欧阳修并不肯定周朴那样追求“练字”的诗人,他更欣赏像李白、杜甫那种具有豪迈诗风的诗人,对于晚唐时期这样的诗风后继无人,他委婉地表达了自己的遗憾之情。

B.温庭筠《商山早行》:“鸡声茅店月,人迹板桥霜。”描写旅人清晨离开茅店赶路,虽不露辛苦二字,但已见旅人苦矣。其中“板桥”不可以置换成“木桥”,一换则索然无味了。

C.欧阳修将杜甫和梅尧臣相比较,认为他们各有千秋,难分高下。

D.欧阳修认为诗歌文辞的`精工可以从另外一个方面弥补诗歌立意老套的缺憾,即使一首诗立意老套,如果语言经得起推敲,也一样能别具情韵。

19.下列句子译成现代汉语,不正确的一项是( )。

A.必能状难写之景,如在目前,含不尽之意。

译为:一定要能够描摹难以抒写的景象,(却栩栩如生)如同就发生在眼前,能够包含绵延无尽的意蕴。

B.作者得于心 ,览者会以意,殆难指陈以言也。

译为:作诗的人(对这个过程)了然于胸,读诗的人(对这个意思)心领神会,(却又)几乎很难用语言表述清楚。

C.语虽非工,谓粗得其仿佛,然不能优劣之也。

译为:虽然我的语言不精巧,但可以说是大致差不多,却还是不能评价出他们的[杜甫和梅尧臣].

D.譬如千里马,已发不可杀,盈前尽珠玑,一一难柬汰。

译为:(杜甫诗的气势)就仿佛是千里马,奔出之后就难以杀死。读他的诗就如同面前摆满了珍珠宝物,实在难以挑剔选择。

本文来源:https://m.enjoybar.com/newarticle/525046.html