首页> 文言文> 【古文】《与妻书》原文

【古文】《与妻书》原文

时间:2025-11-20 16:03:31

【古文】《与妻书》原文与深度解析

《与妻书》是清代诗人纳兰性德悼念亡妻的哀婉之作,以凄美笔触抒写生死别离之痛。本文将呈现原文、白话译文、创作背景及艺术解析,助读者深入理解这首经典悼亡词的情感内核与文学价值。

原文

《与妻书》·纳兰性德

青衫湿遍,凭伊慰我,忍便相忘。

半月前头扶病,剪刀声、犹共银釭。

忆生来、小胆怯空房,到而今、独伴梨花影,冷冥冥、尽意凄凉。

愿指魂兮识路,教寻梦也回廊。

咫尺玉钩斜路,一般消受,蔓草残阳。

判把长眠滴醒,和清泪、搅入椒浆。

怕幽泉、还为我神伤,道书生、薄命宜将息,再休耽、怨粉愁香。

料得重圆密誓,难禁寸裂柔肠。

译文

泪水浸透青色衣衫,唯有靠你梦中安慰,叫我怎能忍心遗忘。

半月前你带病强撑,剪刀声仍与灯烛相伴回响。

记得你生前胆小怕独处,如今却独对梨花清影,幽冥中尝尽孤寂寒凉。

但愿灵魂认得归途,让梦境重游旧日回廊。

近在咫尺的墓地小路,你我同样承受着野草斜阳。

宁愿用泪水滴醒长眠的你,将悲泪混入祭奠的酒浆。

又怕黄泉下的你仍为我忧伤,劝我这薄命书生保重,莫再沉溺旧日情长。

纵有当年团圆誓约,此刻已痛断肝肠。

注释

【青衫湿遍】以衣衫浸泪写悲痛之深,化用白居易《琵琶行》"江州司马青衫湿"意象。

【银釭(gāng)】银制灯盏,细节描写突出亡妻生前生活场景。

【梨花影】梨花象征纯洁与短暂,此处喻亡妻魂魄,兼写春景与凄冷心境。

【玉钩斜】扬州葬宫人处,此处代指亡妻墓地,用典不着痕迹。

【椒浆】以花椒浸制的祭酒,《楚辞》常见意象,强化祭祀场景的古典悲怆。

创作背景

康熙十六年(1677年),纳兰性德发妻卢氏因难产去世,年仅二十一岁。词人时年二十三岁,任康熙帝侍卫。虽身处贵族之家,但纳兰性德厌恶官场倾轧,性格敏感忧郁。卢氏生前与词人琴瑟和鸣,其猝然离世成为纳兰词风转折点,此后作品多带浓重悼亡色彩。

作品解析

1. 结构特征:采用双调词牌,上阕实写丧妻之痛与追忆,下阕虚拟阴阳对话,形成"现实-幻觉"的螺旋结构。

2. 语言艺术:善用生活细节(剪刀声、银釭)唤起记忆,以"梨花""蔓草"等意象构建凄美意境。

3. 情感表达:突破传统悼亡诗的节制,直接倾诉"寸裂柔肠",体现清初词坛的抒情解放倾向。

4. 思想内涵:将个人悲剧上升至生命哲思,通过"薄命宜将息"的自劝,展现对命运无常的深刻认知。

鉴赏范文

范文一

《与妻书》最动人处在于虚实相生的叙事策略。词人刻意模糊生死界限,"教寻梦也回廊"既是对亡魂的祈求,更是自我安慰的精神建构。下阕"怕幽泉"三句尤为精妙,借亡妻口吻自劝,实为无法释怀的逆向表达。这种"对话体"悼亡方式,比单向抒情更具情感张力,清代词评家周之琦称其"鬼语分明",正指这种超现实的叙事创新。

范文二

纳兰性德以贵族公子身份书写平民化情感,在《与妻书》中体现显著。"剪刀声、犹共银釭"的日常细节,打破传统悼亡诗的程式化表达。词人选取夫妻夜话的平凡场景,通过声音记忆激活视觉联想,形成多感官交织的悲痛体验。这种将高雅词体与生活化表达结合的创作实践,直接影响乾隆时期性灵派诗人的创作取向。

考试重点整理

1. 关键词语:银釭(gāng)、玉钩斜(典故)、椒浆(祭祀用酒)

2. 文学常识:纳兰性德属满洲正黄旗,清词三大家之一,词集《饮水词》

3. 艺术手法:虚实相生、细节描写、意象叠加(梨花+蔓草+残阳)

4. 思想情感:悼亡主题、生命无常感、对世俗价值的怀疑

重点试题和答案参考

一、词语解释

题目:解释下列加点词在词中的意思:

(1)忍便相忘:__________

(2)判把长眠滴醒:__________

答案:

(1)岂忍、怎能

(2)甘愿、决心

二、主旨理解

题目:"愿指魂兮识路,教寻梦也回廊"表达了作者怎样的愿望?

答案:希望亡妻灵魂能找到归家之路,让自己能在梦中重游昔日共处的回廊。反映出生者渴望跨越生死界限与逝者重逢的深切悲痛。

三、比较鉴赏

题目:比较《与妻书》与苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》在抒情方式上的异同。

答案:同:均采用梦境沟通阴阳。异:苏轼词侧重记梦过程的客观描述,纳兰词则主动寻求灵魂对话;苏词结于"明月夜,短松冈"的景语,纳兰词直抒"难禁寸裂柔肠"的情语。

本文来源:https://m.enjoybar.com/newarticle/872793.html